
2023 <strong>Bilan de l’année</strong>
Les événements les plus marquants de l’année 2023 selon le journal The Lookout Newspaper

Les événements les plus marquants de l’année 2023 selon le journal The Lookout Newspaper
[caption id="attachment_33926" align="aligncenter" width="595"] Polar Dip run by Derrick Dendl[/caption]Jonathan LanteigneCFB Esquimalt Station 4 CFMETR— Canadian Forces Maritime Experimental and Test Ranges (CFMETR) personnel in Nanoose Bay were invited by CFMETR’s own Fire Department to take part in the range’s first-ever Polar Dip on Nov. 23 and 24. Armed with big smiles and Santa hats, members plunged headfirst into the chilly waters of the Pacific Ocean in support of mental health and physical well-being. Afterwards, hot chocolate and warm apple juice by the toasty fire were a fitting reward for the teeth-chattering ‘polar bears.’ Proceeds from the event were donated to the National Defence Workplace Charitable Campaign (NDWCC). The 13 members participating in the Polar Dip were invigorated by the cold water, which stood at a shivering 7.6 degrees C. Laughter and cheer filled the air from those who braved the cold water, and from all who came out to support and encourage them.[caption id="attachment_33923" align="aligncenter" width="595"] Group shot by Nicole Glutek[/caption]Some members enjoyed the cold-water plunge so much that they opted for a second round without hesitation to support other members attempting their first dip, exemplifying esprit de corps. CFMETR’s inaugural Polar Dip was such a success that hopes of making this an annual event are high. The expectation is that this event will draw others to participate and experience the thrill and benefits of cold-water therapy on the mind, body, and soul. Thank you to everyone who participated and showed support for this great event. See you all on the beach next year! [caption id="attachment_33924" align="aligncenter" width="595"] Rubber duck by Jonathan Lanteigne[/caption]

[caption id="attachment_33926" align="aligncenter" width="595"] Course Polar Dip par Derrick Dendl[/caption]Jonathan LanteigneStation 4 du CEEMFC de la BFC Esquimalt — Le personnel du Champ de tir expérimental et d’essai des Forces maritimes canadiennes (CEEMFC) à Nanoose Bay a été invité par le service d’incendie du CEEMFC à prendre part au tout premier Polar Dip du champ de tir les 23 et 24 novembre. Armés de grands sourires et de bonnets de Père Noël, les membres ont plongé tête la première dans les eaux froides de l’océan Pacifique pour promouvoir la santé mentale et le bien-être physique. Ensuite, un chocolat chaud et un jus de pomme tiède au coin du feu ont été la récompense idéale pour les “ours polaires” qui claquaient des dents. Les bénéfices de l’événement ont été reversés à la Campagne de charité sur le lieu de travail de la Défense nationale (CCMTDN). [caption id="attachment_33923" align="aligncenter" width="595"] Photo de groupe par Nicole Glutek[/caption] Les 13 membres qui ont participé au Polar Dip ont été revigorés par l’eau froide, qui atteignait une température frissonnante de 7,6 degrés C. Les rires et les applaudissements ont envahi l’air de ceux qui ont bravé l’eau froide et de tous ceux qui sont venus les soutenir et les encourager. Certains membres ont tellement apprécié le plongeon dans l’eau froide qu’ils ont opté pour un deuxième tour sans hésiter à soutenir d’autres membres qui tentaient leur premier plongeon, illustrant ainsi l’esprit de corps. [caption id="attachment_33924" align="aligncenter" width="595"] Canard en ca outchouc par Jonathan Lanteigne[/caption] La première édition du Polar Dip du CFMETR a été un tel succès que les espoirs d’en faire un événement annuel sont grands. On s’attend à ce que cet événement en attire d’autres et à ce qu’ils fassent l’expérience de l’excitation et des bienfaits de la thérapie en eau froide sur...

For some people, this red poppy means the above and significantly more, yet for others, perhaps it represents just a change of season.

Heather CowleyAssistante administrative du commandant du QG des FMAR(P) — C’est une période spéciale de l’année ! Nous voyons de nombreuses personnes porter l’épinglette du coquelicot rouge du jour du Souvenir. Quelle est la signification de cette fleur rouge ? Que symbolise-t-elle pour vous ? La marche de braves soldats ? Le poème “In Flanders Field” (Au champ d’honneur) ? Les missions historiques d’autrefois en temps de guerre ? Pour certains, ce coquelicot rouge signifie tout cela et bien plus encore, mais pour d’autres, il représente peut-être simplement un changement de saison. Un soir de début novembre, mon mari Rick et moi-même étions en train de dîner dans un établissement local et regardions un match de football sur grand écran. À la table devant nous se trouvaient trois amies qui venaient d’arriver du froid extérieur. Alors que l’une d’entre elles retirait son manteau chaud, son coquelicot rouge s’est détaché et est tombé sur le sol. Nous l’avons vu atterrir, face contre terre, sous son siège, sur le sol poussiéreux. Mon mari, vétéran de l’armée de l’air depuis 36 ans, a immédiatement perçu la valeur et la signification de ce coquelicot poignant. Ce coquelicot rouge, destiné à être porté fièrement, ne pouvait pas être abandonné sur un sol froid pour être écrasé, abîmé ou oublié. Le devoir l’obligeait à protéger et à rendre cet emblème significatif à son propriétaire légitime. Silencieusement, il se leva de sa chaise, s’approcha, récupéra le précieux coquelicot rouge tombé au sol et l’épousseta, le plaçant doucement et rapidement à côté de son propriétaire. Il est passé complètement inaperçu dans cet établissement bruyant et animé, sauf moi. J’ai été humiliée, mais pas surprise, par ce petit acte de gentillesse attentionnée de la part de mon mari, qui a toujours et pour toujours un cœur de soldat. Je...

Remembrance Day Ceremonies around the Greater Victoria Region 2023
The award is commonly bestowed to junior-rank members who have gone above and beyond the call of duty. An internal Royal Canadian Navy (RCN) memo stated that S1 St-Pierre’s diligence, hard work, and attention to detail had caught the attention of his supervisors, who named him for the award.

Le Caporal-chef St-Pierre travaille comme chef de quart principal au sein de l’unité de ravitaillement naval (NRU) Astérix, actuellement déployée dans la région de l’Asie-Pacifique dans le cadre de l’opération (Op) Projection.
Mme Conway était l’une des 42 élèves sélectionnés pour participer au programme “Sailor for a Day”, dirigé par les Forces maritimes du Pacifique (MARPAC). La visite présente les métiers et les possibilités de carrière dans la Marine royale canadienne (MRC) tout en permettant aux élèves de vivre des expériences pratiques.

42 students selected for the day-long Sailor for a Day program, directed under Maritime Forces Pacific (MARPAC). The visit showcases trades and career opportunities in the Royal Canadian Navy (RCN) while giving students related hands-on experiences.
On the third Thursday of each month, military members from CFB Esquimalt gather for coffee, tea, and conversation with residents of Broadmead Care’s Veterans Lodge. On Nov. 9, volunteer members from various units at the base will make a memorable trip to the Saanich long-term care home as part of its weeklong lineup of Remembrance Day activities.

Le troisième jeudi de chaque mois, les militaires de la BFC Esquimalt se réunissent pour prendre un café, un thé et discuter avec les résidents du pavillon des anciens combattants de Broadmead Care. Le 9 novembre, des membres bénévoles de diverses unités de la base feront une visite mémorable à la maison de soins de longue durée de Saanich dans le cadre des activités du jour du Souvenir qui se dérouleront tout au long de la semaine.

Fondée en 1940, la Musique Naden de la Marine royale du Canada est composée de 35 musiciens professionnels à temps plein. Son rôle au sein de la MRC est de soutenir les opérations navales, les cérémonies et les initiatives de sensibilisation du public.

Members of the Naden Band prepare to embark on a new collaboration and a series of upcoming concerts with the prestigious U.S. Army Field Band.
Oil spill clean-up tactics were among multiple discussions during the yearly Marine Spill Response refresher course, which Fairley ran with Lorraine Crinkley, Branch Environment Officer & HAZMAT Coordinator.

Les tactiques de nettoyage des déversements d’hydrocarbures ont fait l’objet de nombreuses discussions lors du cours de recyclage annuel sur la lutte contre les déversements en mer, que Fairley a dirigé avec Lorraine Crinkley, responsable de l’environnement et coordinatrice HAZMAT de la direction.
Two members of Team Canada praise the powerful mental health benefits of the 2023 Invictus Games in Germany.

Deux membres de l’équipe canadienne font l’éloge des effets bénéfiques sur la santé mentale des Jeux Invictus de 2023 en Allemagne.
Participants tour CFB Esquimalt and local Naval facilities, Victoria, British Columbia on September 19, 2023. The CLA program provides a select few with the chance to experience the operations and capabilities of the Royal Canadian Navy.

Un exemple d’une telle initiative est le programme Canadian Leaders Alongside (CLA), qui invite les gestionnaires et les cadres civils à découvrir la MRC et le large éventail d’opportunités de carrières militaires et civiles qu’elle offre.
Organized by Maritime Forces Pacific (MARPAC) Health and Wellness Strategy’s Organizational Wellness Working Group, the month’s activities aim to foster a healthy work environment, says Jessie Wyllie, Health Promotion Specialist at Personnel Support Programs (PSP).
Organisées par le groupe de travail sur le bien-être organisationnel de la stratégie de santé et de bien-être des Forces maritimes du Pacifique (FMAR(P)), les activités du mois visent à favoriser un environnement de travail sain, explique Jessie Wyllie, spécialiste de la promotion de la santé aux Programmes de soutien du personnel (PSP).
The Commander of Maritime Forces Pacific played gracious host at his historic Dockyard Residence for Morning Coffee with the Admiral. This event was the kick-off of four weeks of events in the MARPAC Health and Wellness Strategy (MHWS) Healthy Workplace Month, with refreshments provided by the messes.
[caption id="attachment_33802" align="aligncenter" width="595"] Ci-dessus : Le commandant des FMAR(P), le Contre-amiral Christopher Robinson, et son intendant, le Matelot-chef Cory McMillan, accueillent les visiteurs à la résidence de l'amiral pour le café du matin avec l'amiral. [/caption]Peter MallettRédacteur — La conversation était décontractée, le café frais et les muffins abondants lorsque le Contre-amiral Christopher Robinson a accueilli les visiteurs dans la matinée du 3 octobre. Le commandant des forces maritimes du Pacifique a gracieusement accueilli les visiteurs dans sa résidence historique de l'arsenal, à l'occasion d'un café matinal avec l'amiral. Cet événement était le coup d'envoi de quatre semaines d'activités dans le cadre du mois de la santé au travail de la stratégie de santé et de bien-être des FMAR(P), avec des rafraîchissements fournis par les mess. Avec une tasse de café chaud, le Cam Robinson a accueilli les visiteurs et a souligné l'importance d'un milieu de travail sain pour tous les militaires et les employés civils du ministère de la Défense nationale (MDN). "Le fait d'être en bonne santé physique et mentale permet aux gens de donner le meilleur d'eux-mêmes au travail, et des événements comme celui-ci rappellent aux gens que le maintien de leur santé fait également partie de leurs responsabilités au travail", a déclaré le Cam Robinson. "Cela peut signifier se lever de son bureau et faire une pause, aller à la salle de sport récemment rouverte ici à l'arsenal, faire une promenade ou prendre le temps de discuter et de boire un café avec ses collègues. À ses côtés, le capitaine de vaisseau Matthew Coates, du groupe de formation navale, accueillait les visiteurs. Matthew Coates, du groupe d'entraînement naval et champion du groupe de bien-être de l'organisation, se tenait à ses côtés pour accueillir les visiteurs. Le capitaine de vaisseau Coates est d'accord avec l'Amiral pour dire qu'il est fortement recommandé de prendre un temps d'arrêt au cours de la journée de travail en raison de ses effets bénéfiques sur la santé. "Il n'est pas nécessaire...
The Harbour Cleanup event was part of the MARPAC Health and Wellness Strategy’s (MHWS) Healthy Workplace Month. It included five employees of the Port Operations and Emergency Services Branch (POESB).

L’opération de nettoyage du port s’inscrivait dans le cadre du mois du lieu de travail sain de la stratégie de santé et de bien-être des FMAR(P). Cinq employés de la Direction des opérations portuaires et des services d’urgence (POESB) y ont participé.
Une cloche en laiton de 22 kg, volée sur la propriété d’un ancien combattant de la Marine royale canadienne (MRC) âgé de 87 ans, a été restituée.

A 22 kg brass bell, stolen from the property of an 87-year-old Royal Canadian Navy (RCN) veteran, has been returned.
Cadets from all over British Columbia immersed themselves in the lifestyle of the Navy while embarked on the Orca-class Raven (PCT 56) and Wolf (PCT 55) vessels Sept. 11-15 during a Sea Cadet Seamanship Deployment (SCSD).

Des cadets de toute la Colombie-Britannique se sont immergés dans le mode de vie de la Marine en embarquant sur les navires de classe Orca Raven (PCT 56) et Wolf (PCT 55), du 11 au 15 septembre, dans le cadre d’un déploiement de matelotage des cadets de la Marine (DMSM).